El sábado comenzaron en Córdoba las actividades previas al Congreso Internacional de la Lengua, un evento de gran reconocimiento e importancia para quienes estudian el español, sus procesos y adaptación a las nuevas realidades.
Hasta allá fueron tres referentes mendocinos para participar del precongreso, se trata de reconocidos artistas que expondrán sobre el uso del lenguaje en dos exponentes culturales de la provincia: los poetas Félix Dardo Palorma y Armando Tejada Gómez.
La comitiva local convocada por la secretaría de Cultura está conformada por la escritora Eliana Abdala, Roberto Mercado , músico, cantor e investigador del folclore y Pedro Zalazar, poeta y músico.
"Yo no sé qué hago aquí", dijo con un tono de humor Mercado a Los Andes. "No lo digo por inmodestia, me siento honrado y siento gran orgullo". Consideró que el disco "Palorma Ciento por ciento" que realizó el año pasado fue lo que le dio el empujón para estar en ese lugar.
"Cuando uno ve la magnitud de lo que se está tratando y las exposiciones te hace sentir que estás en un lugar muy importante", subrayó.
Eliana dijo estar muy feliz por haber sido convocada a un encuentro tan importante, "más cuando se trata de homenajear a Atahualpa Yupanqui de quien he analizado su pensamiento y escrito dos libros", destacó.
Pero además resaltó la importancia de que Mendoza esté presente en este congreso. "Estamos siendo muy valorizados junto a otros poetas del país, es muy enriquecedor este intercambio que se está dando", dijo entusiasta.
Contó que además participará del congreso ya que ha sido convocada por la Fundación Atahualpa Yupanqui para exponer específicamente sobre este célebre músico y poeta.
En ese caso profundizará sobre el manejo del lenguaje para engordar significados y aludir a cosas más espirituales.
También entusiasmado por la participación, Zalazar apuntó: "significa mucho para mí la gran cantidad de artistas de diferentes países que se encuentran aquí y vemos que tenemos el mismo interés en preservar y difundir lo patrimonial".
Explosión cultural
Los artistas mendocinos apuntaron a poner en valor el clima cultural de Mendoza en la segunda mitad del siglo XX. Lo hicieron en una ponencia conjunta de una hora que se fue matizando con párrafos de canciones en vivo de Palorma y Tejada Gómez que fueron interpretados por Mercado.
Expusieron ayer a las 18 en Villa Carlos Paz, sede del precongreso que se desarrolla desde ayer hasta hoy. En tanto, el congreso propiamente dicho comenzará mañana y finalizará el sábado (ver aparte). Se propuso un recorrido de la poesía mendocina en la música popular y el particular uso de la lengua.
Pedro Zalazar vinculó lo ocurrido en Mendoza en las décadas del 60 y 70 con el surgimiento del Nuevo Cancionero, un movimiento cultural que se dio en toda Latinoamérica con la presencia de artistas como, por ejemplo, Violeta Parra en Chile y Alfredo Zitarrosa en Uruguay.
"Lo importante es analizar por qué se produce esta serie de eventos culturales en la provincia, para lo cual Antonio Tormo y Dardo Palorma fueron los que sembraron las semillas y a partir del 63 surge el nuevo cancionero", explica.
Y para redondear la noción de que se trataba de un contexto en el que el fenómeno se replicaba señaló que la nueva trova cubana está inspirada en el nuevo cancionero.
"Yo lo viví y tengo anécdotas de la gente que he conocido", destacó Zalazar y justamente con ellas condimentó el relato. Por otra parte, detalló que los grandes movimientos culturales en el mundo se dan por una suma de factores que es lo que sucedió en la década del 60 y 70 y que implicó cambiar lo que hasta ese momento se consideraba folclore.
Abdala se consideró a sí misma como el aporte más académico y analizó el uso del lenguaje en el Nuevo Cancionero.
En el mismo plano, Mercado también se enfocó en las formas. Analizó a Palorma y su uso del lenguaje. "Creó una maravillosa obra con un castellano muy pulcro y definido en función de su gran lectura, porque sólo hizo la escuela primaria y eso mezclado con modismos y regionalismos de los pueblos como La Paz natal", resaltó.
Y dio como ejemplo: "una canción arranca con castellano pulcro y en el estribillo usa términos como chapeca que si no tenés un glosario no lo entenderías".
Por su parte, Zalazar fue un poco más allá y en diálogo con este medio aportó una mirada crítica: "en el país hoy estamos acéfalos en creatividad en folclore y tango".
Los desafíos del español
El VIII Congreso Internacional de la Lengua Española (CILE) tendrá su sede en Córdoba (Argentina) y se realizará entre mañana y el sábado.
Se celebrará bajo el lema "América y el futuro del español. Cultura y educación, tecnología y emprendimiento" y para la ocasión llegaron ayer al país los reyes de España, Felipe VI y Letizia Ortiz.
Es organizado cada 3 años por el Instituto Cervantes, la Real Academia Española (RAE) y la Asociación de Academias de la Lengua en colaboración con diferentes gobiernos de Hispanoamérica.
Se trata de foros de reflexión sobre la situación, problemas y retos del español, y pretenden avivar la conciencia de corresponsabilidad de personas gobiernos e instituciones en la promoción y en la unidad de la lengua, así como impulsar el diálogo de toda la comunidad cultural hispánica.
Reunirá a alrededor de 250 especialistas provenientes de 32 países de América, África, Asia y Europa.
En ese marco se analizarán diversos aspectos estructurados en 5 ejes temáticos:
- El español, lengua universal
- Lengua e interculturalidad
- Retos del español en la educación del siglo XXI
- El español y la sociedad digital
- La competitividad del español como lengua para la innovación y el emprendimiento.